"Огидно й дико": The New York Times розкрила подробиці "інтерв'ю з Порошенком"

46,9 т.
'Огидно й дико': The New York Times розкрила подробиці 'інтерв'ю з Порошенком'

Після скандалу, який виник навколо "листа та інтерв'ю" нібито президента України керівництву The New York Times, журналісти американської газети розповіли, як почалася і розвивалася ситуація.

Про це йдеться в публікації видання, що вийшла за результатами власного розслідування журналістів газети, пише Inforesist.

"Інтрига розпочалася минулого тижня, коли The New York Times отримала лист на бланку, схожому на офіційний, який мав канцелярський напис "Президент України", - зазначає NYT.

Лист був адресований редактору газети Діну Бакуету (хоча адресатом був указаний Бакует Дін), в якому оскаржувалася редакційна стаття, що звинувачувала Петра Порошенка в нездатності виконати обіцянки щодо боротьби з корупцією.

"Я хотів би шанобливо попросити про телефонну конференцію з вами особисто, щоб спробувати переконати вас, що думки, опубліковані в статті, є безпідставними", - цитує видання слова з листа.

Телеконференція була організована в понеділок. Втім, коментарі особи на іншому кінці дроту були настільки підозрілі, що журналісти NYT не стали робити публікацію, і навіть розпочали власне розслідування.

Несподівано в середу відредагований запис розмови з'явився в мережі YouTube, а працівники New York Times "були втягнуті в очевидну пропагандистську війну між Росією, яка підтримує сепаратистські сили в Україні, і владою України".

Це ще більше підтвердило підозри американських журналістів, які і без того були здивовані безглуздими відповідями на запитання. Наприклад, як пише газета, перекладач сказав журналістам, що президент має офшорні рахунки і "приховав" там 500 млн. доларів. Крім того, в одній із відповідей від імені Порошенка було зазначено, що він "не хотів би повертати гроші в свою країну, частково через те, що не хотів платити з них податки".

Люди на іншому кінці дроту "в Україні" говорили російською, що незвично для високопоставлених українських чиновників. Підпис на листі, як з'ясувалося, був таким же, як і зображення підпису Петра Порошенка, що можна знайти в Google. Адреса електронної пошти співробітника прес-служби була зареєстрована на Gmail. Крім того, сам Порошенко вільно володіє англійською мовою і регулярно проводить інтерв'ю з іноземними журналістами англійською, як зазначається в публікації.

Коли журналіст NYT Ендрю Крамер подзвонив за номером, вказаним у листі, йому відповів якийсь Сергій Панфілов, який говорив російською з вираженим московським акцентом, - пише видання.

Зате у реальній прес-службі президента, яка має власну адресу електронної пошти та номер телефону, заперечували свою причетність до цього розвитку подій.

"На нашу думку, ця дика ситуація є огидною спробою зіпсувати репутацію як New York Times, так і Президента Порошенка", - цитує газета офіційну відповідь прес-служби.

При цьому, відповідно до публікації, в офісі президента вважають, що пранкери, які написали лист й організували телефонні переговори, були "пов'язані з російськими офіційними органами і виконували їхнє замовлення".

Американське видання написало запит до відповідних органів російської влади, втім, на момент публікації відповіді не було.

Як повідомляв "Обозреватель", російські спецслужби спробували від імені президента України Петра Порошенка дати інтерв'ю американській газеті The New York Times.

Відповідальність за "розіграш" взяли відомі російські пранкери Вован і Лексус, які здійснюють розіграші, як правило, в інтересах Кремля.

Раніше The New York Times присвятило Україні редакційний матеріал "Непохитна корупція України". Президент України назвав матеріал NYT частиною гібридної війни.

СШАРосійсько-український конфліктФейки російських ЗМІПетро Порошенко